Ordet fika betyder tydligen att kn*lla i Schweiz.
cmj.blogg.se - 12 okt 2008 av cmj som fika, humorblogg, schweiz m fl
Fatta att den här studenten är glad när folk frågar om dom ska fika.
cmj.blogg.se - 12 okt 2008 av cmj som fika, humorblogg, schweiz m fl
Fatta att den här studenten är glad när folk frågar om dom ska fika.
En sajt där medlemmarna bestämmer innehållet genom att posta och pusha (rösta på) länkar.
Bli medlem eller läs mer.
© 2012 Pusha - en tjänst från webbyrån Birming & Lindkvist
Av Stuck den 14 oktober 2008 Rapportera
Det roliga är ju oxå att det inte finns en rak översättning för det på engelska. När jag jobbade på Volvo sa alltid alla britter typ .. "Lets have a fika" .. "A coffe", "A break" osv är ju inte riktigt samma sak.
Av scarymarys den 15 oktober 2008 Rapportera
Hehe, på italienska betyder det fi*ta.